Нищенка, дракон и болгарские перцы
Окрестив завтраком две вареные картофелины, и я тут же съела их, запив водой.
– Ничего! Когда-нибудь будет и на моей улице праздник с устрицами, – подбадривала я себя, поглаживая семечки на столе.
Возвращаться в поместье было страшновато. Особенно, после того, как меня поймали. Но я понимала, что если я этого не сделаю, то рано или поздно умру в нищите.
Я сидела, обняв колени, вспоминая роскошный бал, запах изысканных блюд, чувствуя, как желудок начинает сводить от голода. Женская гордость требовала отомщения, сатисфакции, а я расхаживала по комнате, глядя на догорающий камин.
– Пора! – скомандовала я себе, чувствуя, как нехорошее предчувствие заставило все внутри сжаться.
Глава 6
Затаившись в кустах в предрассветной тишине, я видела, как уставшие гости грузятся в кареты.
Уставшие слуги заправляли роскошные шлейфы дамских нарядов. Кучера и лакеи зевали, помогая весьма нетрезвым гостям погрузиться без потерь.
Одного мужика шатало так, что его придерживали с двух сторон, а он сопротивлялся, оглядывался на поместье, требуя еще веселья. В его руках был бокал, который щедро обливал себя и слуг, сейчас напоминавших санитаров.
Его засунули в карету. Из двери торчали ноги, которые все еще куда-то бежали. Слуги попытались подойти, но их бодро лягнули.
Озорная свинья никак не хотел покидать бал.
Две дамы прошли довольно близко, обсуждая выгодный брак одной из них
– Такой парниша, – заметила она. – И так богат!
А седой парниша, судя по виду, события столетней давности помнит!
Я зевала, нетерпеливо выглядывая, когда закончится поток сонных мух.
И тут я заметила ее. Ту самую красавицу, которая стояла позади герцога. К
ак же она была хороша.
Герцог вышел ее проводить. Темноволосый красавец коснулся ее руки поцелуем, а я поймала себя на мысли, что страшно завидую ей.
“Да что ты в самом деле!”, – проворчала я себе. – “Он приказал тебя выпороть! Без зазрения совести!”.
Крошечные сверкающие туфельки шагнули на приступочку кареты, пока слуги с явной охотой помогали ей. Послав воздушный поцелуй, невеста герцога задернула бархатную штору.
“Везет ей!”,– проворчала я, но тут же попыталась настроиться на то, что скоро может повезти и мне!
Наконец, последняя карета тронулась, увозя какую-то ворчливую старушенцию.
Поместье опустело.
В предутреннем мареве вырисовывался роскошный парк, в котором горели фонари. В дымке осеннего тумана, среди сырых кустов, огоньки казались волшебными.
Хозяин вернулся в поместье, а я зябко поежилась. Теперь осталось дождаться, когда все улягуться спать.
Через полчаса, я убедилась, что никого нет, и покинула свое убежище. Караульные сменились, а я дошла до дверцы, которой пользовались слуги. Она была прикрыта, а я прислушалась, в надежде, что там никого нет.
Осторожно приоткрыв ее, я бесшумной тенью скользнула внутрь. На крючке возле веника висело старое серое платье служанки и передник. Неподалеку стоял совок с мусором и валялись какие-то тряпки. Несколько ведер громоздились друг на друга, а с полки на меня смотрели волшебные средства для уборки.