Города гнева

Тем не менее я считаю, что нам несказанно повезло. Седьмой группе выпала зачистка подземного «Лабиринта», представляющего собой сложную сеть туннелей и катакомб, напоминающих заброшенные шахты и метрополитен. Работать в условиях замкнутого пространства, с ограниченной видимостью – это кошмар даже для самых опытных бойцов. Мы же, по сути, получили более «прямолинейное» задание. Открытая местность, видимые цели, контрольные точки. Понятно, что «сюрпризы» и ловушки будут – это все-таки экзамен, а не прогулка.

Сантес уже движется вперед, сканируя пространство. Он идет уверенно, держа автомат наготове.

– Лейтон, держись ближе, прикрывай правый фланг. Локвуд, Кирби, держите тыл под контролем, – не повышая голоса, командую я. Все знают свои роли, но повторение дисциплинирует.

Карла кивает, проверяя состояние своего оружия. Донован следует за нами, двигаясь бесшумно, как тень. Остальная часть группы замыкает строй. Мы идём, стараясь не создавать внешний шум. Каждое движение отработано до автоматизма, но напряжение всё равно пробирает до кончиков пальцев.

Первая точка – узкий переулок между двумя разрушенными зданиями. Окна домов зияют чёрными дырами, словно на нас устремлен их мрачный и опасный взор. Шум шагов отскакивает от бетонных стен, усиливаясь эхом.

– Стоп, – резко останавливает нас Сантес, подняв руку. Он прижимается к стене и делает знак. – Контакт на три часа.

Я перевожу взгляд в указанную сторону. Из-за угла появляется механизированный симулятор мутанта – искусственная фигура с жуткими деталями: худощавое тело, удлинённые когти и пустые, зловеще светящиеся глаза. Он издает низкий, протяжный рык.



– Локвуд, прикрывай, – шепчу я, подав сигнал группе.

Но выдержка подводит Карлу, и она реагирует первой, открывает огонь и пули с глухим звуком пробивают «тело» механизма. Из соседнего здания тут же выскакивают еще два, они двигаются быстро, опережая прогнозирование ситуации. Один бросается на нас, второй обходит с правого фланга.

– Справа! – кричу я, резко перекатываясь в сторону и открывая огонь по ближайшей цели. Металлический корпус искрит, и «мутант» падает, но его приятель все же успевает подобраться близко к нам.

Донован действует хладнокровно, одним выстрелом обездвижив вторую цель. Сантес завершает дело, выпустив очередь в голову «мутанта». Остальные страхуют нас, оставаясь в укрытии и ведя огонь по появляющимся со всех сторон мишеням. Эхо выстрелов оглушительно разносится по переулку, многократно увеличиваясь в тесном пространстве и сливаясь в непрерывном ритме боя. Звуки обрушиваются каскадом, отражаясь от стен и накрывая нас давящей акустикой. Кирби, вопреки моим опасениям, ловко включается в тактику, демонстрируя большую собранность, чем я ожидал.

– Чисто! – докладывает Карла. Она тяжело дышит, но держится уверенно.

– Отлично, первая точка зачищена, – говорю я, проверяя таймер. Времени на выполнение задания ещё достаточно, но расслабляться нельзя.

Мы двигаемся дальше. Следующая точка находится на небольшой открытой площадке – бывшей стоянке, заваленной искорёженным металлом. Здесь сложнее: укрытия минимальны и защита необходима со всех сторон. Я коротко раздаю команды: Донован и Кирби удерживают высоту на остатках бетонной конструкции, остальные контролируют периметр.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?