Инн Яно или сын Белой Луны

Стук в дверь.

– Мисс Розалина, гости! – В комнату врывается моя помощница.

– Не мельтеши, лучше помоги мне зашнуровать этот проклятый корсет, – рычу на Лизу, и это действует.

И вот, подобрав подол светло-голубого платья, спускаюсь по лестнице в гостиную, где уже собрались гости, мама и сестра.

Все разом оборачиваются в мою сторону. От такого количества глаз, устремленных на меня, чувствую себя не в своей тарелке. Я, как чертов торт, который все ждут в разгар именин. Юбки, чтоб их.

– А вот и наша Розалина! – Приседаю в реверансе, приветствуя гостей.

Тот же мужчина и еще пара человек, вероятно его сопровождающие, увидев меня, улыбаются.

– Розалина, герцог Шервудский прибыл к нам для… – но мама не успевает договорить, так как ее грубо прерывает этот герцог:

– Для поиска невесты. – Взгляд мужчины скользит то по мне, то по Марии. И та совершенно довольна таким вниманием. Мне же это совершенно противно.

Я опускаю взгляд в пол, не хватало, чтобы этот знатный индюк меня узнал, уж что-то заинтересовался он моей персоной. Но, вопреки моим желаниям, мужчина делает пару шагов в мою сторону.

– Позвольте? – Он протягивает ко мне руку, и я замираю, не в силах отступить. Мужчина еле заметно касается моих волос и вытаскивает соломину. – Вот, – хмыкает он и крутит травинкой перед моим носом, и мы встречаемся взглядами, отчего меня пробирает озноб. – Я буду рад видеть вашу семью, – обращается он уже к маман, нехотя отступая от меня, – на балу через неделю. Бал в честь предстоящего бракосочетания. В ближайшие дни я определюсь с выбором невесты. – Еще один взгляд в мою сторону.

Гости откланялись, а меня не покидает плохое предчувствие. И нет, замуж я совершенно не собираюсь. Не сейчас и не за этого хлыща.

Глава 2

Впервые за долгое время мы всей семьей оказываемся за одним столом на ужине. Даже Эдвард пожаловал со своей молоденькой женой. Алисия – скромная девушка, тихо сидит рядом, не смеет и слова вставить. Мария нехотя ковыряется в тарелке. Даже папа, натянув очки на нос, о чем-то своем думает. Уверена, умом и мыслями он уже в новой экспедиции. Хотя делает вид, что его заинтересовали бобы, которые он систематично разводит по краям тарелки.

– Неожиданно нас решил навестить сам герцог, – улавливаю смысл маминой речи. – Через пять дней у нас будет возможность выйти в свет. И персоны там будут очень важные. Если и не удастся выдать кого-то из девочек замуж за герцога, то они могут приглянуться кому-то еще. – Отпивает из бокала и, слегка сморщив нос, отставляет его в сторону. Ну конечно, не то вино подали. Ни разу она не была довольна прислугой.

– Марии пора замуж, – подтверждает отец. – Но, надеюсь, речь идет не о Розалине? – С вопросом смотрит на мать, все же оторвавшись от своего занятия построения бобов.

– И о ней тоже, – фыркает мама.

– Но ей только исполнилось восемнадцать, – оживает папа. – Марии – да, уже двадцать. Нет, Тереза, про Рози даже не думай. Еще пара лет, не раньше.

– Джон, по-моему, ты забываешься, – взвизгивает мать, и я невольно затыкаю уши ладонями. Ненавижу, когда она так делает. Будто перепонки сейчас лопнут. – Ты со дня на день уедешь неизвестно на сколько. И вообще, большой вопрос, вернешься ли? А вдруг в этот раз твои новые открытия тебя погубят? А устройство будущего наших дочерей полностью на мне.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?