Тьма в его сердце
Этого не может быть.
Передо мной был Блейк, он сидел за столом, вальяжно откинувшись на кожаную спинку дивана. Почему среди всех ресторанов Нью-Йорка он пришел именно в этот?
Я сжала в руках блокнот так сильно, что побелели пальцы.
Уголки его губ слабо приподнялись, и он насмешливым взглядом прошелся по моему телу, задерживаясь на блокноте и ручке в моих руках.
Да, тебе не послышалось. Я официантка.
– Наконец-то, что у вас за сервис? Мы ждем уже черт знает сколько. Я подумывала позвать вашего администратора, – недовольно высказалась темноволосая девушка, сидящая рядом с Блейком.
Это Одри, та самая подружка Блейка и модель, которая была с ним в клубе в тот вечер. Таннер взглянула на меня, ее глаза недобро сверкнули, и в отличие от Блейка она была весьма резка как в эмоциях, так и в словах.
– Так ты всего лишь официантка, – с усмешкой на губах и проскользнувшим облегчением в голосе констатировала она. – Прислуга…
Как бы сильно мне ни хотелось достойно ответить ей, я не могла. Клиент всегда прав. Даже такой клиент как Одри. Она не нарушает закон и общественный порядок. А грубость и пренебрежение со стороны посетителя – обычное дело в этом бизнесе.
– Надо же, судьба сводит нас снова и снова, – усмехнулся Кайл, глядя на меня исподлобья.
Прекрасно, еще один мой знакомый – любитель принимать кофейные ванны по утрам.
– Может, подумаешь еще раз над моим предложением? – поиграл бровями засранец. Сейчас он чувствовал свое превосходство надо мной и не мог нарадоваться этому.
По правую сторону от Кайла сидели еще девушка и парень. Кажется, я видела их в клубе с Блейком, на балконе в вип-зоне.
Блейк молчал, однако губы его слегка изогнулись, как если бы Кайл сказал что-то действительно смешное.
– Чего глазами захлопала, официантка? Ты будешь нас обслуживать? – посмеиваясь, спросила Одри.
Я снова сжала в руках блокнот и кивнула:
– Конечно, чего бы вы хотели?
– Я хотела бы… Мм, дай подумать… Другую официантку.
Потянувшись к стакану с водой, Одри столкнула его со стола, не сводя с меня надменного взгляда. Тот разбился, и раздражающий звон разнесся по залу.
Я поежилась. Взгляд остановился на человеке, сидящем по другую сторону от Блейка. В груди похолодело. Я знала этого мужчину со смуглым оттенком кожи и выразительными карими глазами. Его темные волосы были подстрижены так коротко, что их не ухватить пальцами.
Он повзрослел и изменился. Его плечи стали шире, руки прибавили в мышечной массе. Черты лица заострились, а взгляд помрачнел. Эрик Лоусон – моя школьная влюбленность, которая даже не догадывалась о моем существовании.
В школе Эрик хорошо общался с моим братом, однако совсем не замечал маленькую сестренку Конрада. Сомневаюсь, что он узнает меня сейчас.
В моей груди возникло приятное тепло при виде школьной влюбленности. Он был симпатичным, приятным прошлым, но не более.
Я тяжело вздохнула, глядя на Одри. Пытаясь выставить дурой меня, она умнее не казалась.
– Чего ты добивалась этим? – спросила я с явной дерзостью в голосе.
– Просто напоминаю тебе о твоем месте, не путай впредь.