Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3

Она медленно открыла глаза. И тут же закрыла их снова, почувствовав, что герцог обнимает ее обеими руками.

* * *

Было тихо. Сквозь дыру в потолке проникали солнечные лучи, и в столбе света кружились частички пыли.

Интересно, как там сэр Адам? Подумав о рыцаре, Лериана, все это время поглаживавшая исцеленную руку герцога, попыталась встать. Она хотела посмотреть, не идет ли кто-нибудь, однако герцог, сидевший у нее за спиной и обнимавший ее, не дал подняться, сильнее прижав к себе.

– Мне так неудобно, – запротестовала Лериана.

Ноа лишь крепче прижался к ее спине.

– Холодно, – сказал он.

– Я не мерзну, – возразила Лериана. – Тут нет ветра.

– Мне холодно.

Лериана сощурила глаза:

– А-а, вот оно что. Это ваша светлость замерзли…

– Да. Я потерял много крови.

Надо ли об этом напоминать! Лериана, которую использовали как печку, неодобрительно покачала головой.

Улыбнувшись, герцог снял сюртук и накинул на Лериану, как одеяло. Рассматривая сюртук с оторванным рукавом, она горько поджала губы.

Герцог расправил сюртук так, чтобы рукава не было видно, и сказал:

– Куда ты собиралась, ты же почти голая?

Почти голая?! Лишь бы никто не услышал, а то представит себе невесть что. Лериана окинула взглядом свое легкое нижнее платье.

– В этом мире все одеваются, как капуста. Там, где я жила раньше, можно было ходить в одном таком платье.

– Но теперь ты живешь здесь… – Ноа поправил сюртук так, чтобы он прикрывал грудь Лерианы. – Поэтому тоже одевайся, как капуста.

Позволив себя укутать, Лериана произнесла:

– Как странно…

– Что именно?

– Я все-таки рассказала тебе, что пришла из другого мира. Я думала, ты никогда мне не поверишь.

Она повернулась к нему.

Ноа посмотрел ей в глаза и коротко ответил:

– Я верю.

* * *

– В платьях, которые здесь носят, быстро не походишь. Они слишком объемные и громоздкие из-за всех этих подкладок и оборок. По дороге сюда я бы просто застряла в лазу, – сказала Лериана, руками показывая, каким узким был тайный ход.

Из-за турнюра, закрепленного под платьем, протиснуться было бы действительно трудновато. Подумать только, насколько все это могло ее задержать, когда нельзя было терять ни секунды!

Ноа некоторое время молча слушал жалобы на красивые, но неудобные наряды, корсеты, турнюры, туфли и прочее и прочее, а потом тихо сказал:

– Поэтому в следующий раз не бросайся мне на помощь.

Лериана буркнула:

– Я подумаю.

– Лериана…

– Там видно будет, – отговорилась она, и Ноа вздохнул.

Его дыхание коснулось ее шеи.

Лериана напряглась и осторожно сказала:

– Ты не мог бы отодвинуться чуть подальше?

Ноа приподнял бровь.

– Щекотно?

– Ну… да, – неубедительно солгала Лериана, дернув плечиком.

Герцог хмыкнул, сдерживая смех, и она почувствовала опасную близость его губ.

Вздрогнув, Лериана наклонилась вперед.

– Не делай этого! – сказала она.

– А я ничего и не делаю.

– Но ты собираешься.

– Ага.

– Не смей, а то… Ай!

Лериана уже собиралась вскочить и сбежать, но герцог привлек ее к себе и прильнул губами к ее шее.

– Остановись! Перестань! Хватит!

Крики и смех гулко разносились по подземным проходам.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?