Месть по драконьим традициям. Невольница рубинового лорда
– Брысь, – буркнула я, рванув за лордом. Мне удалось оббежать его и преградить ему дорогу. – Ответьте мне! – потребовала, уперев руки в бока.
– Мне сложно даже находиться с тобой в одной комнате, – Бранд скривил свой породистый нос.
Он, конечно, был всем драконам дракон. Выше даже Зефироса, хотя и тот здоровяк. Роскошная алая шевелюра, хищные черты лица, лёгкая щетина на остром подбородке и горящий взгляд красных глаз. Таким бы мужчиной любоваться, но на картинке, потому что находиться со злым драконом в одном помещении – то ещё удовольствие. Его аура будто давила на голову и пыталась прижать к полу. А там, между прочим, ползает страшная тень, что тоже не прибавляет душевного равновесия.
– Решается моя судьба. Мы оба терпим неудобства.
– Только я их терпеть не обязан, когда тебе придётся, – махнул он рукой, спокойно обходя меня по широкой дуге. – Тебе стоило думать о последствиях раньше, до того как решила идти против меня.
– Вы обещали мне! Неужели соврали?!
– Можешь не сомневаться в твёрдости произнесённых мной слов. Беда в том, что твои утверждения не вызывают доверия.
– Но я сказала правду, на груди… сердцем поклялась! – возмутилась, пытаясь достучаться до дракона.
– У тебя нет сердца, Элисса, – хмыкнул он, и в этот момент дверь распахнулась, впуская Зефироса.
– Идёмте, госпожа Андреади, – позвал он меня. – Не стоит злить лорда сильнее.
– А он зол? – насторожилась я, присматриваясь к напряжённой спине Бранда. – Кажется, да, – заключила и засеменила на выход.
А то прихлопнет прямо здесь, и прощай моя новая паршивая жизнь. Придётся сталкиваться с тем, что придумали для меня дальше. Как там предлагали: родить от указанного мужчины? Интересно, предполагается ли брак? Очень бы хотелось. Всё же этот вариант лучше новых блужданий по лабиринтам безумия.
– Что теперь со мной будет? – расстроенно вопросила я, когда мы покинули кабинет лорда.
Секретарь с самыми тёмными синяками под глазами из мною увиденных бросился распахивать окна. Я бы даже обиделась, но признавала, что от меня действительно жутко воняет.
– Вам предстоит проверка на артефакте. Если он покажет, что вы не врёте и освободились сами, тогда лорд обсудит с вами вашу дальнейшую жизнь.
– Со мной мою жизнь? А как же обещанная свобода?
– Лорд Бранд обещал вам свободу?
– Так… дайте-ка вспомнить… – задумалась я, постучав указательным пальцем по подбородку. – Он сказал, если вырвусь, могу считать себя свободной от обвинений. Вот, свободу пообещал.
– Пообещал снять обвинения. Но вы по-прежнему аристократка его провинции и обязаны подчиняться его требованиям.
– Вот же хитрожо… – я замолкла, вовремя себя одёрнув.
Попала так попала. Но хоть не сразу в тюрьму. Мне устроят проверку. Значит, я смогу доказать, что действительно освободилась сама. Правда, проверку могут и сфальсифицировать.
Плохое, плохое мне тело досталось!
– Миуф, – раздалось тихое откуда-то снизу.
Я опустила взгляд и чуть тут же не растаяла от умиления. Передо мной на задних лапках сидел котёнок и мило сучил передними, просясь в объятия. Я подчинилась незамедлительно, подхватила его под мышки, прижала к груди и почесала белоснежную макушку. Котёнок громко заурчал, смешно хлопая синими глазами.