Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 4
Четыре мордоворота у входа. За столом впереди сидел Кумагаи Хисао, который, завидев меня, аж рот открыл от удивления. Напротив, спиной ко мне сидел плотный мужчина в дорогом чёрном костюме.
Он заметил реакцию Кумагаи и повернулся в мою сторону.
– Канао?! – изумлённо воскликнул Акамацу Шого, оябун клана, от которого я и скрывался.
Глава 6
Способность активировалась мгновенно, стоило лишь кортизолу и адреналину попасть в кровь. Время для меня будто замедлилось.
Проиграв в голове несколько сот вариантов, я выбрал самый надёжный. Воспользовался секундным замешательством. Сорвал с пояса одного из охранников шокер, настроив его на нужный разряд, и ударил током ближайшего. Затем сместился и ударил второго. Третий упал, когда пытался выхватить пистолет. Четвёртый решил вырубить меня телескопической дубинкой, но я выломал ему руку и закрылся щитом, подходя к столу.
– Ты труп, Кано! Труп! – выплёвывал он слова. Но я прислонил шокер к шее четвёртого охранника, когда приблизился к нему, и, откинув в сторону тело, выкинул вперёд кулак.
От удара в челюсть Кумагаи потерял сознание и упал лицом на стол. Я же выхватил из его рук пистолет, направляя его на бывшего босса.
– Ты как всегда очень эффективный, Канао, – тихо ответил Акамацу Шого. Он был в замешательстве, но старался не показывать вида.
– Уберите руку с пояса и положите её на стол, чтобы я видел, Акамацу-сан, – потребовал я, махнув стволом.
Босс вздохнул, слегка улыбнувшись.
– Давай спокойно поговорим, – предложил он.
– Я не против, – ответил я ему и сел в кресло возле Кумагаи. – Только в другой обстановке.
– Согласен, это не лучшее место для нашей беседы, Канао, – ответил босс. – Или Кано? Как тебя лучше называть?
Ну что ж, теперь он знает моё второе имя. И понимает, что я могу выстрелить. Поэтому и так напряжён.
Охрана начала приходить в себя. Затем в комнату завалились ещё трое. Они выхватили пистолеты.
– Опустите пушки, – приказал им Акамацу Шого. – Канао не причинит мне вреда, – и повернулся ко мне, – Правда ведь?
– Да, я не выстрелю, если они уберут оружие, – кивнул я, продолжая держать на мушке босса.
Люди Акамацу Шого, сверля меня глазами, спрятали пистолеты.
– Предлагаю выйти в общий зал, за столик. Если тебе так будет спокойней, – ответил Акамацу Шого, и я кивнул.
Мы вышли из комнаты, прошли коридор и попали в шумный зал. Охрана босса выгнала из-за самого дальнего столика четырёх парней.
Когда мы устроились друг напротив друга, Акамацу Шого продолжил прервавшийся ранее разговор.
– Я знаю о твоих способностях, Канао. И хотел бы их использовать во благо своего клана, – несмотря на то, что он улыбался, его взгляд оставался пристальным и жёстким. – Ты же работаешь в «Фудзи-корпорэйшн», верно?
– Как вы узнали, Акамацу-сан? – выдавил я.
Хотя и без того было ясно, что у якудза обширные связи во всём городе.
– Мне твоё настоящее имя сказал Хисао. Когда он рассказал, как один нехороший человек положил на лопатки всю его охрану и описал его, я тут же обо всём догадался. Через пять минут мои люди пробили тебя. Так, я и узнал о твоём новом месте работы. И очень обрадовался.