Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 3

Моё воображение принялось рисовать неприятные картины какой-нибудь тяжёлой травмы – начиная от глубокого пореза канцелярским ножом, заканчивая открытым переломом. Даже успел представить ёкая, о котором продолжает разносить слухи по отделам болтливая Тадашими.

Но… забежал я в небольшое складское помещение и не увидел ничего, кроме двух девушек в форме. Они забрались на стол и в ужасе смотрели на что-то возле окна. Были в таком состоянии, что не заметили меня.

– Помогите! – вновь раздался истошный крик от полненькой девушки, отчего у меня заложило правое ухо.

– Спокойно, девушки. Что случилось? – напомнил я о себе.

– Там… там таракан! – вскрикнула худенькая девушка. – Здоровенный и страшный!

– И он покушался на вашу жизнь? – иронично ухмыльнулся я в ответ.

– Он побежал в мою сторону, и… – пискнула она. А затем вскрикнула, показав туда, где шевелилось насекомое. – Вон, зашевелился!

– Сейчас мы устраним угрозу, – я заметил возле окна большого чёрного таракана. Увидев меня, он угрожающе зашевелил усами.

Когда я сделал ещё шаг в направлении нарушителя спокойствия, он достаточно резво засеменил в сторону коробок.

Настиг его на полпути и наступил.

Хр-рум. Тут же раздался тихий характерный звук.

– Ну вот, и нет злодея, – успокаивающе ответил я.

Девушки слезли со стола, опасливо посматривая на раздавленное насекомое.

– Боже, у меня сердце чуть из груди не выскочило, – полненькая девушка положила руку на достаточно большую грудь. – Это просто какой-то кошмар.

– И не говорите, Тануки-сан, – вздохнула худенькая. – Сначала эта крыса. Затем тараканы.

– Так их несколько? – спросил я, отхлёбывая горячий шоколад.

– Что?

– Вы сказали – «тараканы». Значит, он не один? – уточнил я.

– Да кто их знает, – опасливо огляделась полненькая. – Надо вызывать службу дезинфекции.

«Тануки Ханако, заведующая внутренними складскими помещениями корпорации “Фудзи-корпорэйшн”» – прочитал я на её бейджике.

– Сейчас вызовем, Тануки-сан, не переживайте, – поспешил я успокоить заведующую и набрал соответствующий номер.

В трубке некоторое время раздавались длинные гудки.

– Слушаю вас. Что беспокоит? – вяло откликнулся мужской голос.

– Требуется срочная дезинфекционная обработка, – ответил я. – В хозяйственный отдел, складское помещение номер… – я вспомнил цифру на двери, – …четыре. Нашли таракана.

– Хорошо, через пару минут спустимся к вам… – ответил голос и повесил трубку.

Девушки меня уговорили подождать до прихода истребителя паразитов. Уж очень они испугались. А, как говорит русская пословица, которую услышал ещё в России – у страха глаза велики.

Если Тануки Ханако была заведующей складскими помещениями, то худенькую, и самую крикливую, звали Фудзита Масуми. Она недавно устроилась помощницей заведующей складскими помещениями.

– Я с детства боюсь тараканов, Хандзо-сан, – рассмотрев мою фамилию на бейджике, призналась Масуми-сан. – Однажды я оказалась запертой в чулане с такими вот чёрными существами. Вот с тех пор я их и боюсь до смерти.

– Мне кажется, что этот таракан испугался больше вашего, Масуми-сан, – улыбнулся я.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?