Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 2

Наконец-то к нам подбежал запыхавшийся парень:

– Добрый день, Сакакура-сан. Я тут с накладными забегался. Слышал о происшествии, – выпалил парень, изрядно покраснев.

– А если слышали, значит, должны были в ту же секунду быть на месте происшествия! – прикрикнул на парня Сакакура. – Ладно, последнее предупреждение, Хирано-сан. Последнее. Дальше буду всё отмечать в характеристике.

– Да, спасибо, Сакакура-сан. Я быстро учусь, – забормотал Хирано. – И память у меня ого-го!

– Ещё один момент – вы не поздоровались с начальником отдела снабжения, – продолжил Сакакура, нахмурившись.

– Ой, извиняюсь. Я – Хирано Рио, заместитель начальника склада, – повернулся ко мне растерянный парень и поклонился. – Вы уже погрузили коробки?

– Хандзо Кано, – слегка поклонился я в ответ, слегка улыбнувшись. – Да, всё уже сделано, Хирано-сан. Кстати, Сакакура-сан, есть ли у вас свободный транспорт? Нужно срочно везти водителя автокара на рентген.

– Выделим, – кивнул Сакакура и зло покосился на своего заместителя.

Хирано заохал, засуетился и побежал выбивать транспорт.

– Вот так, Хандзо-сан, уже третий день, – вздохнул Сакакура, и его пивной живот слегка всколыхнулся. – Словно я нянькой работаю, а не руководителем.

– Мы все няньки для своего персонала, Сакакура-сан. Главное, чтобы это было в меру, – улыбнулся я. – Парень способный, это видно.

– Да вижу, Хандзо-сан,– ещё раз вздохнул начальник склада. – Побыстрее бы включался в суть дела. У меня кроме него поездки. Да и командировок хватает. Смешно, но случись, что – и не на кого склад оставить.

– Всё наладится, Сакакура-сан, – попытался успокоить я начальника, и он вроде бы выдохнул, кивнув в ответ.

– Вы, наверное, спешите, Хандзо-сан, – ответил он. – Не буду вам мешать…

Когда мы попрощались с начальником склада, я схватил коробку.

– Хандзо-сан, давайте я, – протянул руки к ней Сузуму.

– Слышали, что врач сказал, Кашимиро-сан? – резко ответил я. – Неужели вам плевать на своё здоровье?

– Вы правы, не плевать, – потупил взгляд Сузуму. – Просто хотел помочь.

– Вы поможете мне, если не будете совершать опрометчивых поступков, – ответил я и направился в сторону стоянки.

Когда Сузуму догнал меня, я услышал голос Сакакуры вдогонку:

– И поздравляю вас с повышением, Хандзо-сан!

– Благодарю, Сакакура-сан! – ответил я, а затем кивнул Сузуму в сторону автокара: – Сейчас только спрошу, что случилось, и поедем.

Мы подошли к толпе рабочих, которые уже открыли капот и чесали затылки, пытаясь понять, что произошло.

– Двигатель?

– И он тоже. Древний, как мамонт, – ответил седой работник. – Там, похоже, ещё с выхлопной системой проблемы. На ремонте скажут точно.

Странно, по идее всё заказывалось вовремя. Надо бы этот момент выяснить.

Я поблагодарил за информацию, и мы с Сузуму дошли до Порше.

Доехали до клиники, которая была закреплена за нашей корпорацией. А после того как Сузуму сделали рентген, узнал у местного врача результаты. Доктор подтвердил, что ни трещин ни переломов плечевого сустава нет, и это всего лишь сильный ушиб.

Забрал заключение и столкнулся с водителем, которого сопровождал Хирано. Он ещё раз поздоровался, и я кивнул в ответ.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?