Семена войны

Жуан Сильва

Семена войны

Моей жене, без которой у меня никогда бы ни на что не хватило сил.

Всем, у кого в душе идет борьба.

Эта книга для вас

* * *

Seeds of War © 2022 by João F. Silva

© К. Яновская, перевод на русский язык, 2025




Глава 1

Гости

Будьте ко мне милосердны. Я столько забыла. Мои воспоминания тают, и я слабею все сильнее. Прошлое преследует меня во снах.

Из «Воспоминаний Матери»

Кдесяти годам Гимлор уже успела потерять родителей, сбежать от королевских курильщиков и научиться выживать. По сравнению со всем этим торговля товаром, которого нет ни у кого другого, казалась чем-то легким. И все же что-то пошло не так.

Дверь со скрипом отворилась, и в таверну ворвался Эдмир, сопровождаемый льющимися снаружи жаркими парами влажного воздуха: лысый, коренастый мужчина поспешил к стойке, подкручивая на бегу усы.

– Они почти здесь, босс. – Рубаха с короткими рукавами была вся перепачкана грязью, а на мощных жилистых руках виднелись многочисленные шрамы.

Гимлор сглотнула комок, застрявший в горле:

– Далеко?

– Уже приближаются к городу, но пока ползут как черепахи.

– Уже хорошо. Все готово на случай непредвиденной ситуации?

Эдмир кивнул.

– Тогда пошли, – она направилась к двери.

Солнце на улице уже скрылось за облаками, но от влаги в воздухе было тяжело дышать. Рубашка от пота мгновенно прилипла к спине, и Гимлор вытерла лоб рукавом. Да еще, как назло, после ночного ливня дорога была вся покрыта грязью.

– Скажи Норку и Наземе, пусть подточат кухонные ножи, – обронила Гимлор. – Гости будут усталыми, голодными и вонючими.

– Я позабочусь, чтоб все было готово, – кивнул Эдмир. – Ни о чем не беспокойся, босс.

Уже через несколько мгновений она, став посреди улицы, приветливо махала рукой.

– Эти дерьмоголовые поехали через болота на тенерыках, – пробормотала Гимлор, разглядывая с трудом справляющихся с жарой восьмифутовых зверей. Рогатые создания, передвигаясь по грязи, с трудом сохраняли равновесие – слишком уж плоскими были у них копыта: к местному климату они были совершенно непривычны.

На спинах покрытых серым мехом тварей расположились мужчины в странных одеждах: яркие шелковые наряды резко контрастировали с окрашенным в землистые тона городом – особенно если учесть, что вся улица была заполнена грязью, сажей и навозом. Вдобавок украшенные мелкими драгоценными камнями наряды были расшиты замысловатыми узорами, изображающими цветы, деревья и живописные пейзажи.

Работающие неподалеку люди отвлеклись от своих дел и уставились на пришельцев: царящий вокруг гомон постепенно смолкал, переходя в еле слышное бормотание. Потные торговцы в потрепанной одежде прекратили загружать свои фургоны. Ватага босоногих детишек оставила в покое взрослых. Плотники с подмастерьями побросали свои инструменты.

Обряженный в синюю мантию незнакомец спрыгнул с тенерыка, поскользнулся в грязи и с трудом устоял на ногах. Грязь заляпала всю одежду, и он судорожно пытался счистить ее – впрочем, это было совершенно бесполезно. Из толпы послышалось хихиканье и приглушенный смех.

– Забудьте беспокойство, добрый сэр. Я велю постирать ваши одеяния, – сказала Гимлор. – Они будут выглядеть как новые.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?