Граф Рысев – 9
– Ты приехала меня предупредить, чтобы я не испытал очень уж сильного потрясения, увидев всю эту ораву, в котором цветник из молоденьких девиц на выданье будет занимать почётное первое место? – Аркаша внутренне содрогнулся.
– Я просто очень хорошо тебя знаю, ты в этом плане очень похож на отца. Тот тоже не любил гостей.
– И со мной ты решила вернуться, чтобы я не сбежал? – осторожно спросил Куницын, просчитывая варианты.
– Не говори глупости, – возмутилась мать, но под пристальным взглядом взрослого сына поджала губы. – Я тебя слишком хорошо знаю, Аркаша. И очень надеюсь, что к началу нового учебного года ты будешь как минимум помолвлен.
Аркадий сглотнул и затравленно посмотрел в сторону окна. Может, ещё не поздно сбежать? Наконец, он взял себя в руки и набросил на плечи пиджак.
– Мама, располагайся. Мне нужно ненадолго удалиться в Академию, чтобы закрыть этот учебный год. Через часок я вернусь и буду полностью в твоём распоряжении.
Аркадий поцеловал мать в щёку и быстро вышел из дома. Он вполне спокойно дошёл до конца улицы, физически чувствуя, что мать смотрит ему вслед, а когда завернул за угол, то бросился бежать, благо бежать было недалеко.
***
Фыра куда-то целенаправленно несла котёнка, ухватив его за шкирку. Перед гостиной она остановилась, толкнула лапой дверь и вошла в комнату. Я прошёл за ней, не скрывая любопытства. На любимом Фырином диване у окна уже копошился маленький пуховый комочек. Вскочив вместе со вторым котёнком на диван, рысь упала на бок, и котята подползли к её животу, ища молоко и греясь в материнском мехе.
– Интересно, ты постоянно их таскаешь с собой, когда хочешь куда-то пойти? Чтобы полежать на любимом диване, к примеру? – спросил я, глядя на Фыру и её котят, которые сосали молоко, смешно причмокивая.
– Нет, – вслед за мной в гостиную вошёл Ефим. – Фыра вполне может оставить котят в корзинке, если ей нужно из дома, например, выскочить. Но надолго она их не оставляет, это точно.
– Ты нашёл переноску? – я повернулся к командиру егерской сотни, закреплённой за мной.
– Да, и у Быкова заказал специальное одеяло с подогревом. Такие, оказывается, тоже существуют. Их специально для переноса такой вот мелочи придумали, – Ефим говорил, не отводя влюблённого взгляда от котят. – Правда, не знаю, позволит мне Фыра переноску нести или нет.
– Будет нервничать, я сам её детишек возьму. – Решил я, шагнув к рыси. – Ты позволишь вон тому парню пронести котят через портал? – спросил я, поглаживая её по голове.
Фыра повернулась и долго смотрела на Ефима, после чего положила голову на лапы и закрыла глаза. Вот и поди пойми эту кошку.
– Женя, – в гостиную вбежала Маша. Она была уже заметно беременна, и мне это безумно нравилось. Я даже упросил её попозировать мне, когда приедем в поместье. При этом я хотел сделать не просто рисунок в карандаше, а нарисовать её красками. Разумеется, рисовать я буду её один, нечего делать беременной женщине в мастерской, где уже ничто не сможет убрать запах. Тряхнув головой, чтобы отогнать от внутреннего взора будущую картину, я посмотрел на жену.