Последняя из рода Энтаров
– Ваше церемониальное платье, леди Энтар, – чопорно произнес он, взмахом руки указывая на один из окованных медью сундуков. – А также все необходимое для… – казначей на мгновение замялся, окинув презрительным взглядом мой наряд, – подобающего появления при королевском дворе.
– И припасы для раненых, – добавил появившийся словно из воздуха лэрд Авенир. – Я распорядился прислать лучшие целебные настойки из королевской лаборатории.
– Благодарю за заботу, – кивнула, отметив про себя, что не стоит пользоваться этими зельями, прежде не проверив их тщательно, я окликнула лекаря, – Харди, проследи за разгрузкой.
Старый лекарь понимающе кивнул – он тоже не доверял внезапной щедрости короны. Базил тем временем организовал разгрузку повозки, расставив наемников так, чтобы они могли наблюдать за всеми подходами к таверне.
– Я пришлю опытных служанок, чтобы помочь вам подготовиться к церемонии, – продолжил лэрд Авенир, растягивая губы в самодовольной улыбке.
– В этом нет никакой необходимости, – отказалась я, с кривой усмешкой, посмотрев, на тотчас поморщившегося казначея.
– Но древние традиции требуют… – попытался возразить Авенир, поправив и без того идеально сидящий на нем камзол.
– Уверяю вас, я вполне способна самостоятельно облачиться в платье, – с легкой иронией прервала его, а после короткой паузы, добавила. – К тому же мои люди сейчас нуждаются в покое и лечении. Посторонние взгляды будут им только в тягость.
– Я лишь хотел предложить помощь, ведь дамские наряды порой столь замысловаты и сложны.
– Если вы действительно намерены помочь, то лучше объясните причину такой неоправданной спешки. Что на самом деле творится в землях рода Энтар?
– Как выяснилось, вы удивительно хорошо осведомлены, лэра Эммелина… – задумчиво протянул лэрд и многозначительно замолчал, изучая мою реакцию.
– Мел, – поправила его, поторопив, разрушая затянувшееся молчание. – Продолжайте.
– Хм… как вам уже известно, участились нападения диких…
– С трудом верится, что у его величества не нашлось достаточно отважных воинов, способных справиться с жалкой горсткой мятежников, отвергающих законы короны, – насмешливо проговорила, скрестив руки на груди. – А внезапная щедрость властителя особенно настораживает, учитывая памфлеты, гуляющие по улицам города, где красочно описывается его патологическая скупость. Скажите прямо, лэрд Авенир, что вам от меня на самом деле нужно?
– Всего лишь желание видеть истинную наследницу во главе родовых владений, – проворковал лэрд медовым голосом, но его пальцы, нервно теребящие серебряную цепь на поясе, выдавали внутреннее напряжение. – Вы напрасно ищете скрытый умысел. Что касается его величества – он до сих пор терзается виной за то, что не сумел уберечь ваших родителей.
– Что ж, будем предельно откровенны, – заговорила я, внимательно наблюдая за тем, как моментально окаменели плечи собеседника. – Не ждите от меня слепого повиновения – доверие нужно заслужить.
– Искренне надеюсь, что со временем вы измените свое мнение, – пробормотал Авенир и, отвесив церемонный поклон, поспешно удалился вместе с казначеем, чья спина выражала крайнее неодобрение происходящим…