Жена по праву. Книга 2
– Да, мой лорд. И спасибо за карниз, мой лорд, – поклонилась женщина и запричитала, расправляя штору: – Дом старый, требуется мужская рука…
– В чём это мне нужна помощь, с чем я сама не справлюсь?! – выпалила я.
– Идём, дорогая, – наигранно, для прислуги, проговорил Роберт, прижал к себе мой локоть и буквально вытолкал за дверь, оставив Анхора с Терин.
– В чём дело, дорогой? – не менее наигранно проговорила я, негодующе поглядев на дракона.
Мы так и застыли, вперившись друг в друга взглядами. Лицо у Роберта было строгим и бледным, под глазами пролегли тёмные круги. Морщинки на лбу и вокруг глаз сделались как-то глубже. Несмотря на блестящие от влаги чёрные волосы, гладковыбритый подбородок – невероятно мужественный – и свежую сорочку, дракон выглядел сильно уставшим.
Во мне угасли все протесты и встрепенулась нежность. Очень сложно было удержать себя в руках, чтобы не провести ладонью по его лбу, щеке, приласкать, снять напряжение и усталость.
– Ты вообще не спал сегодня? – трепетно проговорила я, сама не ожидая, что голос мой прозвучит так взволнованно.
– Что, так заметно? – он потёр глаза, встряхнул головой и поглядел на меня бодрее. – Идём, я должен тебе что-то сказать…
Голос звучал недобро. Ой как недобро.
12
– Что у тебя на голове? – нахмурился мой “супруг”, закрыв за нами дверь в кабинет.
Зачем-то пригласил он меня именно сюда, и меня передёрнуло от тяжёлых ночных воспоминаний. Однако сегодня комнату заливал яркий свет, по полу гуляли солнечные зайчики, и мрачное наваждение быстро развеялось.
– Что на голове, я спросил, – прохрипел Адальхарт.
Ну и муж мне достался, какой противный. Сразу видно, ему плевать на мою душу, его волнует только внешний вид Валери.
– Это хвост, а что… – провела рукой по волосам, ловя кончики блестящих светлых волос.
– Убери, – рыкнул дракон. – Знатные леди не собирают волосы. Тебе следует тщательно следить за репутацией. Очень тщательно, слышишь, Лера!
Ну вот, я же говорила, ему плевать на мои чувства.
Я хмыкнула, откинула назад свой замечательный хвост и сложила руки на груди, пристально поглядев на Роберта:
– Ты позвал меня сюда, чтобы причёску обсудить?! Или, может, лучше подскажешь, где взять сменное платье, да банально покажи, где умыться, у меня ужасно трещит голова, я хочу пить, и ещё Светлячок там в спальне голодный! – махнула рукой на дверь.
Дракон сверкнул глазами так, что я вмиг прикусила язык и уже начала жалеть, что вчера не была приговорена к казни.
– Однако как замужество меняет женщин. Даже фиктивное, – рыкнул Адальхарт.
– Ты хочешь сказать, что я много от тебя требую?
– Лер-ра, – пророкотал Роберт, подходя к столу. – Помолчи минутку, – шёпотом произнёс он. – Не у тебя одной сегодня болит голова.
– У драконов бывает похмелье?
Опершись о столешницу, Роберт снова заискрил взглядом, и я насовсем замолчала. Прикрыла рот, изобразила, что закрываю на замок и потрясла в руке невидимым ключом.
– Несносная, – Адальхарт покачал головой и… что это? У него промелькнула улыбка?
– Иди сюда, – сказал он, указывая на стопки аккуратно сложенных книг.