Жена по праву. Книга 2
С должности инквизитора сняли, значит, но десницей, правой рукой короля, оставили – хитрый у Валери отец. И Роберт ему ни в чём не уступает.
– Подходят такие условия? – тихо проговорил дракон, обводя меня взглядом.
– Более чем. Только в каком плане играть роль жены? Ты захочешь подтвердить брак по-настоящему?
8
Роберт развернул к себе лист и, изменив что-то, вернул мне.
Добавилась бюрократическая фраза: “Играть роль фиктивной жены согласно стандартному договору о фиктивном браке”.
– У вас и такой договор в стране есть?
– Есть, Лера. Я дам тебе почитать, если хочешь, – проговорил он. – В целом, там говорится о том, что внешне наш брак должен выглядеть, как настоящий, но когда мы одни, – ты свободна. У тебя будет отдельная комната. Я не потребую от тебя никаких супружеских обязательств. Не буду даже прикасаться. Обещаю.
Голос Роберт вновь понизился и сделался хриплым.
– Верю. Ладно, я должна подписать?
Роберт кивнул.
Я призвала магию и тоненькой искрой выжгла подпись. Получилось вполне аккуратненько.
Роберт оставил красивый вензель под своим именем и изобразил быстрый жест, от которого лист засветился белым сиянием.
– Что это? – вздрогнула я.
– Магическая защита от изменений и порчи.
Когда сияние стихло, мы поглядели друг на друга. Роберт выглядел, как истинный инквизитор: строгий, злой, чужой. Лицо его было хмурым и бледным. Губы сомкнуты в тонкую линию. И мне не верилось, что эти губы ещё несколько часов назад меня горячо целовали. Я очень хотела бы знать, что он чувствует. Что чувствовал тогда, когда мы были вместе.
Интересно, осталось ли у него в сердце хоть что-то тёплое по отношению ко мне теперь, после признания?
Но в тёмных, как омуты, глазах, невозможно было ничего прочитать.
Запищал Светлячок, и мы оба обернулись к котёнку. Он крутился возле небольшой лужицы.
– Прости… – прошептала я. – Он наверное, хотел в туалет, а я не сообразила.
– Ничего, – вздохнул Роберт. – Ты Анхора маленьким не видела, он доставлял куда больше хлопот.
Я поглядела на Адальхарта, закусила губу и покачала головой, изумляясь.
– Что? – вопросительно вскинул он бровь.
– Не думала, что ты… что ты такой.
– Какой?
– Понимающий, – произнесла я тихо. – Спасибо, Роберт.
Дракон взял сигару из пепельницы, вновь раскурил и строго поглядел на меня:
– Иди спать.
Я порывисто вздохнула.
Он с ума сошёл? Кто в своём уме заснёт после признания и избежания смертельного приговора.
– Что? – спросил теперь уже Роберт.
– Да так, ничего, – дрожащей рукой подняла бокал и допила остатки виски.
– Возьми, – Роберт протянул мне свою сигару, и я расширила глаза.
– Нет, спасибо, я не буду эту гадость.
– Один раз, – приказал он таким тоном, что невозможно было не послушаться.
Я втянула дым и ощутила, как в тот же миг сердце замедлило ритм, тело потяжелело, и разум заволокло тьмой. Я начала оседать, но Роберт успел выйти из-за стола и придержать моё тело, чтобы я не свалилась на пол.
– Что со мной? – прошептала я.
Голос, казалось, звучит издалека, из-под толщи воды.
– Это драконий табак. Он успокаивает. Сейчас ты перестанешь волноваться и поспишь.