Кровь Василиска. Том 10

– Зачем? – удивился я.

– Так надо, – ответил коренной житель Проклятых земель, и его ответ мне не понравился. – Можешь не переживать: ни ты, ни твои фанги не пострадают, – добавил Иной, сделав ситуацию немного лучше.

Но лишь немного.

Мне очень не хотелось вести Титуса и Тину на остров, особенно учитывая, сколько опасностей оно таило.

А вернее то, что таилось в его глубинах.

Плюс фанги были слишком большие для той платформы, что была уготована мне.

– Они не поместятся на ней, – указал я на водную повозку.

– За ними пришлют другую, – ответил Кровозуб.

– Тогда пусть присылают. Без меня они никуда не пойдут, – ответил я Иному, и тот кивнул.

– Хорошо, тогда я скоро вернусь! – Больше не говоря ни слова, он прыгнул за борт и, ловко приземлившись на спину своего фамильяра, уплыл на нём в сторону острова.

К слову, двигался Теневое крыло по воде невероятно быстро.

Мне даже захотелось себе такого питомца, плюсом к фангам и Гром-птице.

– Так! Люк! Пока есть время, ты мне всё…

– Нам! – поправил его Анри, который вместе со здоровяком Жулем всё это время стоял на палубе и молчал.

– Нам, – кивнул Жумельяк. – Всё расскажешь! И не отпирайся! Ничего не выйдет! – уверенным тоном заявил он и, достав фляжку, явно приготовился слушать.

«Ну, так просто они меня теперь точно не отпустят», – подумал я, видя, как и остальные мои друзья достают свои фляжки.

Что ж, ладно.

Я пожал плечами и начал рассказывать всё, что знал.

Глава 5

– То есть про тебя среди Иных ходят слухи? – удивлённо спросил меня Жумельяк, когда я рассказал друзьям всё, что узнал на острове-монстре.

– Верно, – кивнул я. – Но я понятия не имею, откуда они берутся, – сразу же добавил я, ожидая услышать логичные вопросы.

– Дела… – пробасил Де’Жориньи.

– Да уж, я подобного и представить не мог, – присоединился к нему Пересмешник. – Как тебе вообще удалось жениться на дочери вождя Иных? И у вас… ну, это… был? – спросил он, и я усмехнулся, ибо если бы речь шла об обычных женщинах, лекарь бы не был так сдержан в своих изречениях.

– Да, – честно ответил я и сразу уточнил: – Но она не выглядит так же, как её отец.

– Дела… – снова пробасил здоровяк Жуль, как будто больше не знал других слов.

Де’Жориньи собирался сказать что-то ещё, но его перебил взволнованный голос капитана корабля.

– К нам что-то движется! – крикнул он с капитанского мостика.

– Со стороны острова-монстра? – спросил я.

Это название больше всего подходило, чтобы описать Сиарха – якобы Бога, которому поклонялись Иные, проживающие на нём, имя которого знал только я.

– Да! – крикнул Окорок.

– Тогда можете не беспокоиться, это за мной! – ответил я и посмотрел на друзей. – Мне пора.

Вся троица смерила меня обеспокоенными взглядами.

– Уверен, что это хорошая идея? – спросил Жумельяк. – Если честно, не нравится мне их предложение, – добавил он и повернул голову к Сиарху.

– Я там не заложник, Жозе. – Я хлопнул его по плечу. – Плюс у нас не особо есть выбор.

– Вот именно это мне и не нравится, – ответил Жозе. – Ты говоришь: нет выбора, и при этом утверждаешь, что ты не заложник, – произнёс он, и Жуль с Анри кивнули.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?