Расследования ерх-сыскаря Белкаева. Комплект из 4 частей истории Танго с неприятностями
Господин Край не выходил так долго, что я основательно подправила свой макияж и сделала из нюдового варианта яркий, вечерний.
– Пройдите, вас ожидают, – велел вышедший ко мне ерх-целитель.
Дважды мне повторять не надо было. Я юркой кошкой прошмыгнула в заветную дверь, забыв попрощаться с преподом. Ну да ладно, он это переживёт.
Я вошла так резко, что едва не врезалась в Арчибальда. Он, похоже, хотел выйти мне навстречу. Мы застыли друг напротив друга. Я с любопытством изучала его, а он меня. Время остановилось. Кажется, я забыла, как дышать.
Очень высокий, широкоплечий и сильный, но мне, с моим низким ростом, все кажутся великанами. Удивительные светлые волосы разметались по плечам. Бедняжка, весь в работе, даже причесаться некогда. Его платиновые пряди разной длины так и хотелось потрогать. Начала вспоминать, где моя расческа и зажимы, дабы завязать волосы в хвост или заплести косу – ему же не удобно. Арчи вблизи оказался ещё более сексапильным, и новых снов с ним мне теперь точно не избежать.
И самое притягательное – это глаза ерх-сыскаря: расплавленное тягучее серебро, которое затапливается чëрной мглой зрачка. Почему у него зрачки так расширяются? Он либо хочет меня как девушку, либо – прибить. Другого объяснения я придумать не могла, а его зрачки всё продолжали расширяться и уже практически полностью перекрыли радужку.
– Добрый день, Ораэла. С сегодняшнего дня – вы моя новая помощница, – глубоким голосом с рокочущими нотками, так громко, как будто испытывал смущение, сообщил Арчибальд.
– Мрачный… хм, то есть добрый день, – ответила я по привычке.
Хотела ещё добавить, что не глухая, но вовремя прикусила язык. Я ещё не разобралась, что к чему, а значит, пока рано начинать качать права.
Арчибальд прошёл за стол, но садиться в кресло с высокой спинкой не спешил.
– Проходите, присаживайтесь, – приказал он мне так, словно я перед ним в чëм-то провинилась.
Я посмотрела в сторону, куда указал ерх-сыскарь, и нервный смешок сам вырвался, потому как передо мной был не просто стул или стульчик, а высоченное стулище. Его, наверное, делали для пыток или допроса. Высоченное кресло на одной ножке, которая у пола разделялась на четыре с колёсиками. Новомодная штучка, которую наши позаимствовали из мира планеты Земля. Мама дорогая, я сейчас буду карабкаться на него так же неуклюже, словно переевший магии фиф Пюэль. Нет, всё же наверное это кресло для тролля, ему как раз по росту будет. Вот отрастить бы крылья бабочки и изящно впорхнуть на эту громадину.
Мелкими шажками, чтобы хоть немного отсрочить предстоящий позор, я приблизилась к чёрному монстру на колёсиках.
Арчибальд моментально оказался рядом. Наклонился и нажал на небольшой рычаг, отчего стул под его рукой стал медленно опускаться.
Волосы упали ему на лицо, и потемневший взгляд из-под длинных светлых волос был таким гипнотизирующим, а розовые гладкие губы с красивым изгибом – такими манящими. Моё сердце почти выпрыгнуло из груди.
Тьфу ты! Вот саккада серебристая, эти красочные, запоминающиеся сны – настоящее испытание! Надо будет обнять моего фифа на ночь покрепче, чтобы всякая ересь не снилась. Но так хочется ещё раз посмотреть, одним глазком на этого великолепного мужчину во сне. Чтобы точно знать, с кем я буду иметь дело.