Темный дар для попаданки. Финал

– Чтобы она ничего не смогла рассказать…

– Скорее всего. Но это и к лучшему. По официальной версии ее убил темный феникс, а не ты.

Я помолчала, пытаясь переварить услышанное.

– А как же Теона и магистр Бастерс?

– Они чисты. Но после такой нервотрепки я дал им обеим отпуск до начала следующего учебного года.

– Значит, я ошиблась… – пробормотала тихонько.

– В чем? – Драмиэль цепко взглянул на меня.

– Да так, ерунда. Магистр Бастерс так ко мне относилась, что я решила, будто она и есть наш феникс.

– Элегия? – его глаза изумленно расширились, а потом ректор расхохотался. – У нее на это силы не хватит. Она просто травница, правда, высшего уровня, но это не делает ее сильным магом.

Я пожала плечами. Что ж, одним подозреваемым меньше – уже хорошо.

На следующий день с утра мы отправились в столицу. Для сокращения пути дядя использовал портал. Тот выплюнул нас под стенами города, а внутрь пришлось идти пешком, выстояв очередь и предъявив охранникам приглашение. Уже за стенами мы наняли экипаж и на нем доехали до дворца.

Я заметила золотисто-красное марево в небе и спросила, что это такое.

– Наверное, ты видишь защитный купол. После взрыва король приказал усилить охрану дворца и столицы, – пояснил Драмиэль. – Поэтому портал выкинул нас перед стенами, а не внутри.

Еще одна проверка, более тщательная, ждала возле дворца. Но когда все процедуры и обыски были пройдены, нас передали личному камергеру короля.

– Прошу за мной, – сказал он с поклоном и больше за всю дорогу ни разу не оглянулся.

Казалось, ему все равно, идем мы следом или уже потерялись в коридорах дворца. Наконец он распахнул перед нами тяжелые двустворчатые двери, поклонился и жестом пригласил войти. А потом беззвучно исчез.

Мы оказались в полутемном кабинете. Единственный светильник висел над массивным письменным столом, освещая мрачное лицо короля и огромное количество бумаги. Все остальное тонуло во мраке.

Ортред скрипел пером, не обращая на нас никакого внимания. Будто вообще не заметил, что мы вошли. Нам оставалось только покорно ждать. Видимо, в этом мире тоже знали про тактику изматывания врага ожиданием.

Но ожидание затянулось, от стояния на одном месте затекли ноги, и я от скуки начала перекатываться с пятки на носок.

Подо мной скрипнул пол.

– А, господин Саррах, – король посмотрел на нас. – Леди Саррах.

– Добрый день, ваше величество, – на лице Драмиэля появилось облегчение. – Спасибо, что приняли нас.

– Ну, не очень-то обольщайся. Условия нашей сделки слегка изменились, – Ортред перевел на меня взгляд.

Я почувствовала внутри холодок. Что он еще придумал?

– Я слышал, ты отказалась от предложения моего сына, – продолжил король. – Похвально. Обряд Единения не дал бы тебе ничего, кроме лишних проблем.

Я не могла скрыть изумления.

Откуда он узнал? Мы же разговаривали в лабиринте тишины! Сразу вспомнилась фраза, что у короля везде есть наблюдатели.

– Моя племянница очень разумная девушка, – вставил Драмиэль. – По крайней мере, я на это надеюсь, – добавил он, бросая на меня сердитый взгляд.

Видимо, недоволен, что узнает подобные вещи в таких обстоятельствах.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?