Беспощадное возмездие

Том посмотрел между сиденьями на очередь машин, движение которых остановилось. Родитель, сидевший в машине в начале очереди, разговаривал с двумя дежурными регулировщиками.

– Представь, если ты включишь ее сейчас. Сможешь проскочить без очереди. А как включить сирену?

– Вот эта маленькая кнопка, – указала Эрика на приборную доску.

– А в машине ее сильно слышно?

– Да.

Очередь снова пришла в движение.

– А ты сажаешь преступников на заднее сиденье? Например, когда кого-то арестовываешь?

– Довольно редко. Я детектив в штатском. У меня нет металлических решеток для перевозки подозреваемых.

Том оглядел салон машины и кивнул. Он был полностью поглощен расспросами.

– У тебя когда-нибудь на заднем сиденье сидел преступник?

– Да. На прошлой неделе я везла пожилую женщину, которая убила своего мужа. Ее сочли несклонной к побегу, поэтому я посадила ее к себе, – ответила Эрика.

– И эта женщина-убийца сидела прямо тут?

– Да, – заколебалась с ответом Эрика.

Он слегка попрыгал на месте, как будто мог почувствовать вмятину в кресле, оставленную убийцей.

– А как она убила своего мужа?

– Отравила его.

– Отравила. Чер… В смысле, ничего себе. А как она его отравила? Ты можешь рассказать?

– Антифризом. Она добавляла его ему в еду, понемногу. Пока…

Том молчал и смотрел на нее широко раскрытыми глазами.

– Пока его, типа, не вырвало?

– Его тошнило на протяжении долгого времени. Он думал, что заболел.

Они уже почти подъехали к месту высадки, и Эрика подумала, что ей следует перевести разговор на более подходящую для подростка тему.

– И сколько раз его вырвало?

– Я не знаю. Много.

– Раз он ел антифриз, если бы его вырвало на улице в сильный мороз, его рвота не замерзла бы?

– Ты смышленый. Отчасти благодаря этому ее и поймали.

– Но он умер? Ты сказала, что ее арестовали за убийство.

– Да.

– А когда ты арестовывала ее, ты клала руку ей на макушку, пока она садилась в машину?

– Да.

– Папа пошутил, что ты сделаешь это со мной, когда повезешь меня сегодня.

Эрика рассмеялась. Теперь они уже подъехали к главному входу.

На тротуаре стояла худощавая светловолосая женщина с худым, осунувшимся лицом и ярко-голубыми глазами. На ней был светоотражающий жакет поверх элегантного пальто в клетку. Она подошла к двери Тома и жестом велела ему выйти.

– Хорошего дня в школе, – пожелала Эрика.

– Спасибо, что подбросила. Ты вернешься, чтобы забрать меня?

– Твоя мама заберет тебя сегодня вечером.

– Да? Ну, ладно. – Он заколебался. – Ты как-нибудь снова отвезешь меня в школу?

– Да, конечно.

Он вышел из машины и поднялся по ступенькам туда, где его ждали двое приятелей. Они были одинаково высокими и красивыми, с блестящими каштановыми волосами. Том что-то сказал, и все обернулись. Эрика показала ему поднятые вверх большие пальцы, посчитав, что это смутит его меньше, чем если бы она помахала рукой. Женщина в светоотражающем жилете жестом попросила ее опустить стекло, и когда Эрика сделала это, в лицо ей ударил порыв холодного ветра.

– Доброе утро, Дениз. Ой, а вы кто?

– Я стар… – Эрика замолчала. Она так привыкла по долгу службы представляться официально. – Я Эрика. Отец Тома, э-э-э…

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?