Тени Льена. Книга 1

– Мамочка!

– Стефан вернулся! – встрепенулась Белль. – И Софи! Очень вовремя, я с ней в саду поговорю! Оливия, не уходите, прошу вас, я скоро вернусь!

Я оторопело кивнула, провожая взглядом её стремительное перемещение по гостиной. Не то бабочка, не то воробышек… Никогда бы не подумала, что этому шумному ребёнку уже двадцать четыре!

Мы остались наедине с инженером, и он тут же посерьёзнел. Нахмурившись, на минуту задумался и всё-таки обратился ко мне.

– Леди Оливия…

– Просто Оливия. Я не леди.

– Хорошо, тогда зовите меня Яхо. Я тоже не лорд. Скажите, вы кому-то рассказывали о происшедшем тогда?

– Нет, – не выдержав, я горько усмехнулась.

– И почему же? – он отзеркалил мою усмешку, но взгляд узких чёрных глаз оставался серьёзным.

– А кто бы мне поверил, господин… Яхор?

Он мне кивнул понимающе и поморщился, отворачиваясь к окну. Мой взгляд почему-то зацепился за упрямый мужской подбородок и чеканно очерченное ухо. Так близко настоящих степняков я никогда ещё не видела. Что-то такое в нём было… завораживающее.

– А я рассказывал, – мягкий голос мужчины вывез меня из задумчивости. – И мне не поверили. Горячо заверили, что всё произошедшее мне почудилось, и даже решили, что я был пьян.

– А вы были пьяны? – я склонила голову, продолжая внимательно разглядывать инженера, и его это совершенно не волновало. Должна признать, Яхор мне понравился. Не как мужчина, упаси Богиня, хотя встреть я его при иных обстоятельствах – и кто знает, кто знает… Но именно здесь и сейчас он мне был симпатичен как умный и мужественный человек. И любящий муж Беллы.

– Немного, – он снова поморщился признаваясь. – Мы с Джерри отмечали его будущее отцовство. Но я вообще мало пью и в любом состоянии могу отличить мёртвое от живого.

– Я… да! – вспомнив произошедшее, я содрогнулась всем телом. – Они, между прочим, воняли.

– Действительно, запах был… тот ещё. К сожалению, я уничтожил свою одежду, не хотел напугать своих домашних. К тому же боюсь, это свидетельство тоже не было бы воспринято, как убедительное. Скажите, Оливия, – он тяжело вздохнул, пристально вглядываясь в моё лицо, и попросил: – Вы не могли бы засвидетельствовать о том происшествии? Нужно будет проехать со мной к лорду Оберлингу…

– Нет, не могла бы, – опустила глаза я. Почему-то именно перед этим человеком мне вдруг стало стыдно. Что за… – Боюсь, я не тот человек, которому поверят, – рвано выдохнув, я всё-таки произнесла эти слова. – Знаете, я сегодня уже была в участке. Мне не очень понравилось.

– Это связано… – он окинул меня неожиданно-сочувствующим взглядом, – с вашей жизненной ситуацией?

– Можно сказать и так, – поёжившись, я нервно вцепилась в подол.

Яхор откинулся на спинку уютного кресла и задумчиво постучал пальцами по его подлокотнику, явно взвешивая мой ответ.

– Вам есть куда идти? – Прозвучало… участливо?

– Найду.

Буркнув это, я отвернулась. Терпеть не могу жалость.

– Расскажите.

Он не просил, он требовал, и в его тоне не было ни фальшивого сочувствия, ни избыточного любопытства. И я вдруг осознала простой факт: передо мной был настоящий мужчина. Можно было понять это ещё тогда, когда он пришёл на помощь незнакомке на улице и без колебаний отодвинул её за спину. Неудивительно, что прехорошенькая Белла смотрит на мужа влюблёнными глазами!

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?