Мертвецкий круиз

Но в любом случае – мы всё ещё держались и уже расправились с первой двадцаткой. И пусть мы дико вымотались – но по‑прежнему были живы. И даже, можно сказать, невредимы. Роберто держался за плечо – травмировал его, по‑видимому. Наталья не теряла своей грациозности и выдержки, но я всё равно видел, что она время от времени хватается за спину, куда пришёлся болезненный удар одного из здоровяков, решившего нас распластать под своим жирным пузом.

Первая атака была самой сложной и тяжёлой. Пускай не все смогли добраться до нас одновременно, и мы с дистанции нанесли серию ударов – а всё одно, по инерции в нас врезались. Причём со всех сторон, что и позволило не упасть. Запах нечищеных зубов ударил в нос, нас пытались рвать руками, кусать – но мы не зря столько слоёв одежды надели, в том числе особо прочной, бронированной. Не зря я корячился, устраивая в ванной танцы с бубном при помощи костра в раковине и воды.

– Надо… У… хо… дить… – Роберто с трудом добил подвернувшейся табуреткой особо живучего гада и подошёл к нам.

Наконец‑то вокруг не было большого количества тварей. До лестницы отсюда далековато, вблизи зомби почти не осталось, лишь парочка едва волокущих ноги несчастных.

Впрочем, палубой ниже и выше стоял такой ор, что было понятно: если пойти туда – то наживём себе неприятностей. Эти крикуны‑зомби припёрлись на шум драки, но оказалось, что ошиблись этажом.

– Да. Движемся… вперёд, – согласился я и, прихрамывая, побрёл в сторону нужной секции корабля.

Мы сейчас находились в передней его части, между А и B. Нужно было преодолеть ещё много метров дистанции, на которой неравномерно были раскиданы зомби и прячущиеся живые. А также раненые, которые проживут в лучшем случае пару дней после заражения. Ну, или они выйдут на бой и наберут достаточно очков достижений и получат спасительную аптечку в терминале. Вот только вряд ли кто‑то из них об этом узнает, если я не расскажу.

– Афина, есть громкая связь на корабле? – задал я вопрос, активируя наушник в ухе.

«Господин, система работает, однако я не смогу передать сообщения, так как диспетчерская вышла из строя. Я бы могла получить доступ к ней, если вы вошли бы и соединили телефон с оборудованием диспетчерской. Сеть пока ещё работает, и я могу использовать мощности серверной лайнера для удалённого управления. Также рекомендую взять работающий ноутбук, который станет заменой телефона в диспетчерской после нашего ухода. Это поможет передать сообщения на различные части лайнера».

– Чё ж так сложно‑то… Где диспетчерская находится?

«Палуба 7F – над капитанским мостиком».

– Понял. Значит, сразу после библиотеки… – пробубнил я, строя планы по спасению экипажа и посетителей лайнера.

– Босс, вы со своим интеллектом сейчас разговаривали? – повернулся ко мне Роберто, подставляя плечо.

– Нет, мой друг, я разговаривал при помощи своего интеллекта, с Афиной.

– Тьфу… Я это и имел в виду. Просто имя её не запомнил. – Он помог мне переступить через развалившихся на палубе истёкших кровью трупов с перекусанным горлом. Жуткая картина… Для других выживших. А моим спутникам что круиз, что бойня…

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?