Убийство на Острове-тюрьме
– Вы помните, как вы выглядите? – тихо спрашивает доктор Чжуан.
– Не… не помню…
Я прикусываю кулак зубами, пытаясь перестать рыдать.
Какая я? Красавица или уродина, сейчас для меня это не имеет никакого значения.
Доктор Чжуан вытаскивает из прикроватной тумбочки овальное зеркальце и протягивает мне. Я беру зеркало, но голос внутри меня кричит: «Не смотри! Не смотри!» Я не знаю, чего боюсь.
Я крепко сжимаю края зеркала обеими руками и поднимаю его перед собой, прежде чем заглянуть в него.
Однако лицо, которое отражается в нем, мне совсем не знакомо.
В глубине души я разражаюсь криком. Из зеркала на меня смотрит девушка, которой около двадцати лет. У нее овальное лицо, белая кожа и тонкие черты лица. Губы ее плотно сжаты, а на щеках виднеются ямочки. У меня-отражения растрепанные каштановые волосы, которые ниспадают на плечи. И наполненные страхом глаза. Это мои глаза? Не сказать, что огромные, но из-за того, что они раскосые, глаза кажутся больше. Это я? Почему все кажется таким чужим? Хоть я была морально готова к неожиданностям, незнакомый облик в зеркале повергает меня в шок.
Меня трясет, я не могу выразить эмоции словами.
В этот момент стоящий рядом доктор Чжуан задает мне вопрос:
– Вспомнили что-нибудь? Например, имя или что-то из прошлого?
Когда я увидела свое лицо, я испытала сильное изумление, однако вспомнить ничего так и не могу.
Я поднимаю голову и, глядя на доктора Чжуана, спрашиваю его:
– Вы сказали, что вкололи мне транквилизатор, потому что я бросалась на других пациентов, и что транквилизатор привел к провалам в памяти. А вспоминала ли я раньше о своем прошлом? Какое у меня психическое заболевание? Шизофрения? Депрессия? Расстройство множественной личности?
Произнося эти слова, я чувствую нечто странное: будто на подсознательном уровне у меня есть знания о психических болезнях.
Но, похоже, доктор Чжуан не хочет давать мне ясного объяснения. Он говорит:
– У меня собрание после обеда, а вам пора возвращаться в палату, чтобы отдохнуть. Судя по изменениям вашего состояния, мне предстоит вновь проработать план вашего лечения. Как бы то ни было, операция вам нужна. Не переживайте, она безопасна. К тому времени ваша болезнь может уйти в ремиссию, а может быть, вы и полностью излечитесь.
Не понимаю, о чем он говорит, но чувствую, как начинаю напрягаться.
– А мое имя? Как меня зовут? Вы должны сказать мне, кто я!
– Номер А-два-ноль-четыре-семь – вот ваше имя, – спокойно ответил доктор Чжуан.
– Но…
– О прочих вещах вы узнаете позже.
Он смотрит на наручные часы. Мне кажется, что он делает это притворно.
– Время вышло. Я позову медсестру, чтобы она проводила вас до палаты.
2После ухода доктора Чжуана я продолжаю сидеть на койке с рассеянным видом.
Ни единого воспоминания, в голове пусто. Это как будто в темной пустой коробке искать то, что нельзя ни увидеть, ни потрогать. Я закрываю глаза и изо всех сил стараюсь вспомнить, чем я занималась до того, как попала сюда. Какой университет окончила? Какая у меня была специальность? Замужем ли я? Есть ли у меня любовник? А родители? Кто они? Ничего не приходит на ум. Я поднимаюсь и медленно обхожу комнату, пока не останавливаюсь у окна, затянутого проволокой, и вглядываюсь в даль. Я вижу, как по небу медленно плывут облака чернильного цвета. Они настолько тяжелые, что, кажется, будто сейчас обрушатся на землю. Все напоминает грубый эскиз картины, которая потом будет внушать трепет своим величием. Небо мрачнеет, мрак гложет все сильнее. Порыв ветра прорывается сквозь решетки, мое лицо покрывается каплями воды, а на губах остается соленый привкус.