Младший сын князя. Книга 7

Диана отчего-то мне напоминала взрослую версию Варвары. Такая же высокомерная, только более опытная и хитрая. В разговоре я так даже не сразу раскусил её истинный характер, лишь очень крохотные детали выдавали в ней игру на публику.

Про того же Даниила мне практически нечего сказать. Он вёл себя как прирождённый аристократ, уделяя внимание каждому своему слову, шагу и действию. Но ни амбиций, ни каких-либо желаний он не проявлял.

По сути, каким его описала мне в первый раз Кира, таким он и оказался. Обычный человек, которому нравится своя работа и которому напрочь интересно, кто там дальше станет главой рода. Даже сама свадьба ему казалась пустой тратой времени, которое он мог потратить с куда большей пользой для себя.

То же самое я мог сказать про Камилу. В целом её интересовала только магия и исследуемые ею магические камни. Она старалась лишний раз не отсвечивать и никому не мешать.

Девушка оказалась вполне себе интересным собеседником, поскольку у нас нашлось много общих тем для разговора. В частности, про теоретическую магию. Снежана меня очень хорошо поднатаскала, и Камила очень сильно удивилась моим обширным знаниям в этой сфере.

Она также пригласила как-нибудь заглянуть к ней в лабораторию на стажировку, если у меня вдруг появится такое желание. Я поблагодарил её за это и отказываться не стал. В конце концов, кто знает, вдруг мне и такой опыт пригодится в жизни.

За всеми этими разговорами время пролетело незаметно, и вот началась церемония свадьбы. Я стоял рядом с Викторией и наблюдал, как Леонид ведёт к свадебному алтарю Оливию, как оба одевают друг на друга свадебные кольца и целуются.

Их объявляют мужем и женой под наши восторженные аплодисменты и даже я проникся этой тёплой атмосферой. Невольно мне вспомнилась моя возлюблённая из прошлого мира и пришла мысль, что поступи я иначе, то и у нас могла быть такая свадьба, но, разумеется, значительно скромнее проведённая.

Внезапно стала нарастать тревога в груди. Я быстро отогнал сторонние мысли и собрался искать опасность, которая заставила меня отвлечься от церемонии, однако не успел. Практически в ту же секунду одна из стен зала вдруг частично разрушилась, и в сторону Леонида и Оливии прилетел снаряд, созданный как минимум с помощью ледяной магии девятого круга.

Глава 6

Вражеское плетение будто и не заметило стену, летя прямо в сторону свадебного алтаря. Леонид немедленно поднял купол воды вокруг себя и жены, после чего прогремел ледяной взрыв.

Стоило вражескому плетению столкнуться с защитной магией, как по залу во все стороны полетели множество огромных ледяных осколков отделившихся от основного снаряда. Причём в них находилась такая сила, что летящие осколки попросту не заметили бы поднятый мною барьер, прошив его насквозь. Слишком несопоставим уровень энергий.

Благо усилиям гвардейцев, которые находились тут же в зале, и моих старших родственников, ледяные осколки вражеского плетения не долетели до меня, как, собственно, и для большей части гостей. За это я им, конечно, был благодарен, но это не значит, что можно спокойно стоять и следить за происходящим.

Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?