Крылья Колдуна
– Если это желание Матильды, я не против, конечно, – елейным голосом сообщил Ланс, состряпав скорбное выражение лица – ни дать ни взять любящий дядя, терпеливо сносящий капризы сумасбродной племянницы.
– Будете красить друг другу ногти, – с энтузиазмом продолжила Петра, – петь песни. В нашем пансионе царит теплая, дружеская атмосфера, и каждая девочка может быть уверена, что ее ни на секунду не оставят одну…
– Убедили, – вздохнула Матильда. – Поживу с дядей.
Ланс довольно улыбнулся, обнял ее за плечи, а второй рукой потрепал волосы на макушке, отчего Тиль тут же захотелось его стукнуть.
– Ульрих! – напомнила она, сбрасывая его руку с плеча. – Дядин помощник, – пояснила для Петры.
– Ах да! – спохватился Ланс. – Ульрих… Возможно, у вас найдется для него местечко. Он, по правде сказать, умственно отсталый, да и страшен как смертный грех…
– Ульрих добрый, трудолюбивый, очень сильный… – возмутилась Тиль.
– Немой, – добавил Ланс. – Мычит как телок – и все. Но я несу за него ответственность. Долгая история.
– Что ж, пожалуй, я найду для него работу, – задумалась директриса. – На острове есть развалины замка. Им больше тысячи лет, и, возможно, они имеют историческую ценность, хотя как по мне – лучше бы их разобрали до камешка.
– Город и так построен из его стен, – прозорливо заметил Ланс. – Грубые серые плиты с зернистыми вкраплениями черного. Половина домов сложена из таких. Как и стены, окружающие пансион.
– Не пропадать же добру, – пожала плечами Петра. – По субботам девочкам разрешается выходить в город. И я не хочу, чтобы однажды кто‑нибудь из них забрел в развалины и сломал себе ногу. Ваш Ульрих может быть сторожем. Пусть охраняет замок и следит, чтобы дети туда не ходили. Если его внешность станет дополнительным отпугивающим фактором – еще лучше. Неподалеку есть пустой дом, я готова оплачивать аренду.
– Остальные расходы я возьму на себя, – кивнул Ланс. – Это очень щедро с вашей стороны. И дальновидно.
– А еще что‑нибудь странное происходило в пансионе? – поинтересовалась Тиль.
– Странное? – переспросила Петра. – Что ты имеешь в виду? У нас чудесный пансион. Мирное, спокойное место, чистый воздух, природа…
– А как же рыбный дождь? – напомнила Матильда.
– Кто тебе сказал? – Черные глаза директрисы вспыхнули, как угольки.
– В городе болтают, – соврал Ланс.
– Нагло лгут! Вот нечего людям делать – только языками чесать. Девочки проказничали, хотели запустить рыбок в фонтан… – Она демонстративно посмотрела на золотые часы в виде змейки, обвивающие полное запястье. Красные камешки, вставленные вместо глаз, сверкнули. – В нашем пансионе все нормально, – с нажимом сказала Петра. – Я вас так задержала. Пойдемте, покажу ваши комнаты.
Директриса поднялась и, пройдя к двери, распахнула ее, давая понять, что разговор окончен.
* * *Они вернулись в пансион, когда уже совсем стемнело. Ульрих остался в маленьком, но уютном домишке у подножия полуразрушенной крепостной стены. У него была сумка, набитая печеньем и вяленой рыбой, и выглядел он вполне довольным, но Тиль дала себе зарок навестить тролля на следующий день.