Развод. Твоя бывшая
Слушая его, я даже глаза ненадолго прикрываю – такое на меня накатывает облегчение. Я даже как будто легче становлюсь, скинув этот булыжник с души, как лишние килограммы, которых у меня, кстати, нет.
Но сразу за облегчением накатывает девятибалльное чувство вины – я почти поверила, что муж тискался с кем-то в кулуарах съемочного павильона, и едва не опозорила себя, озвучив свои гнусные подозрения. Это все история Нади… Для меня она тоже не прошла бесследно.
Сестренка Олега и правда очень любит его и всегда липнет, как репей. Я бы, наверное, даже испытывала что-то похожее на ревность к ней, если бы впервые увидела их вместе сейчас. Но когда мы познакомились, Олеська была еще совсем девчонкой, и их нежности выглядели естественно и мило.
– Давно она приезжала?
– Да вот недавно выпроводил, запах не выветрился еще.
Я огорченно вздыхаю:
– Жаль, что не увиделись. Передай, пусть к нам заезжает. Но сначала сменит духи, – шучу, прижимаясь к мужу и пряча лицо на его широкой груди.
Наши с Олегом отношения всегда строились на доверии и взаимном уважении. А я только что чуть все не испортила!
Муж обнимает меня крепче, и я закрываю глаза, наслаждаясь моментом. Всё хорошо.
Потом он возвращается к съемкам, а я сижу на стульчике позади него и наблюдаю, преисполненная гордости за то, что он у меня такой талантище.
А лежа рядом с ним ночью, я вспоминаю историю Нади и вновь радуюсь, что мне с мужчиной повезло больше, чем ей. И так и засыпаю, с улыбкой на лице.
Утром муж находит меня на кухне. Подходит сзади и, целуя в шею, заглядывает в сковородку.
– Мм? Блинчики? И даже не в выходной? – шутливо удивляется, стаскивая с тарелки один панкейк.
– Вот, решила тебя побаловать – цени, – так же шуткой отзываюсь я.
– Мне следует напрячься?
– Из-за чего? – не понимаю я и, зависнув, едва не передерживаю всю партию.
– Ну как же? Блинчики – это такое же стереотипное средство заглаживания вины женщины перед мужем, как брильянты – безотказный способ извиниться у мужчин.
Его слова заставляют меня покраснеть, ведь он попал в точку, я действительно затеяла всю эту блинную историю, потому что до сих пор чувствую вину перед ним за вчерашние подозрения.
– Что ты выдумываешь? – бурчу, отворачиваясь, чтобы он не считал мой румянец и не расценил его неверно.
Пока я выпекаю тесто, Олег достает сиропы и ягоды, сметану смешивает с вареньем и включает кофеварку.
Атмосфера в кухне спокойная, почти идиллическая. Завтрак всегда был нашим особым ритуалом – редкий момент, когда мы можем побыть только вдвоём, без суеты и динамики внешнего мира. Мне тепло и уютно с ним вдвоем в такие моменты, чувствуется, что мы семья.
– Как продвигается большое переселение компании твоего отца в Силиконовую долину? – спрашивает Олег, усевшись за стол перед дымящейся чашкой кофе.
Я выключаю плиту и с тарелкой блинчиков усаживаюсь напротив него. Муж наливает и ставит передо мной стакан с морковным фрешем.
– Он звонил вчера, рассказывал, что релокация почти закончена. На следующей неделе перевозит последних ключевых сотрудников и потом будет готов переехать сам. Но только после прощальной вечеринки с друзьями и коллегами. Приглашает нас, – закидываю удочку осторожно.