Руководство для начинающего детектива-реставратора
Библиотека находилась в конце узкого переулка, поднимавшегося от набережной, – белое, ощетинившееся перилами здание из пеноблоков. Ко входу вел длинный пандус. Чуть позже девяти, а народу уже полно. Оставался единственный свободный стол, рядом с плотно забитыми полками под табличкой «Крупный шрифт». На обложке «Книги месяца» высокий корабельный плотник в распахнутой рубашке сжимал в объятиях ошеломленную доярку.
Астрид уселась и с нетерпением подключилась к бесплатному Wi-Fi. Сигнал был хороший, и почта грузилась быстро. Первым во входящих появилось письмо от Саймона, отправленное в 2:12. Бессонница, вызванная чувством вины от его прошлого письма? Не похоже. Тема «Привет» и единственная фраза: «Знаешь, где лежат таблетки для посудомойки?» Так, это пропускаем. Следующее – многословное, полное канцелярита письмо от отдела кадров. Посыл его был в том, что она ушла сама и тем самым де-факто разорвала трудовой договор. Значит, зарплата в этом месяце – последняя. Теперь и впрямь нужно найти хоть какую-то работу.
Она зашла на «Реставратор» – веб-сайт и форум для хранителей и реставраторов. Раньше она заглядывала туда где-то раз в неделю, узнать новости или посоветоваться. Теперь впервые зашла в раздел объявлений о найме. Для Дорсета – она теперь точно знала, что пока побудет тут, – вариантов оказалось немного. Несколько предложений об оценке частных коллекций. И краткосрочная вакансия в Шерборн-холле – одном из поместий «Английского фонда». Подробностей никаких не было, только пометка, что успешный соискатель должен «обладать высокой квалификацией и приступить к работе как можно скорее». Она посмотрела дату объявления. Висит уже несколько недель – скорее всего, шанс упущен. Но попробовать стоит. Астрид заполнила форму, прикрепила резюме и с силой хлопнула крышкой ноутбука, вызвав приглушенные цоканья языком из-за газет.
Возвращаясь через город, она зашла в газетную лавку, оказавшуюся по совместительству аптекой. С десяток людей терпеливо ждали в очереди, пока мужчине у кассы в мельчайших подробностях объясняли, как наносить кошке мазь от глистов. Астрид взяла простое мыло и шампунь и поискала на стеллажах хороший увлажняющий крем. Она особо не красилась, но зато тратилась на La Mer. Такого здесь, конечно, не найдешь. Но не было даже Clinique или Neal’s Yard.
– Попробуйте вот это.
Астрид обернулась и оказалась лицом к лицу с девушкой с выкрашенными в синий цвет волосами и пирсингом в носу. Та протягивала тяжелую зеленую баночку:
– Защитное масло для рук «От садовника».
– Ой, нет, мне нужен крем для лица.
Помощница продавца внимательно прочитала этикетку.
– Думаю, можно рискнуть.
– Хорошо. – Поколебавшись, Астрид взяла баночку.
Девушка была так приветлива, что ей было очень трудно отказать. Она выбрала еще лиловый лак для ногтей.
– Я сама им пользуюсь. – Она радостно улыбнулась, а значит, Астрид придется купить и этот совершенно ужасный лак.
Она встала в очередь, зажатую между конвертами и пакетами с одной стороны и газетами и журналами – с другой. Взяла «Пербек[8] Таймс» – там могла найтись реклама местных фитнес-клубов; постепенно очередь продвинулась.