Армагеддон
– Какие рабы? Какие демоны? – повторила женщина в полном недоумении.
– Вот эти несчастные – жители Инферно, а ты – злая колдунья, – с ледяным презрением произнесла демоница.
– Я не колдунья, – попыталась оправдаться женщина, но голос ее дрожал от волнения.
– Не ври мне, как эти несчастные оказались у тебя? – продолжила демоница, ее глаза горели злобой. – Это тоже соискатели служения?
– Да кто? – переспросила женщина, не понимая гнева демоницы.
Лерея обличающе указала рукой на корову:
– Вот эти.
– Это не демон, это просто корова, – растерянно произнесла женщина. – Их много у людей, они дают молоко. Почему ты их считаешь демонами?
Лерея замялась, ее голос стал неуверенным:
– Потому что у них рога и копыта… Если это просто животные, а не демоны, то моя подруга должна знать. Позовите ее, она была среди людей.
Женщина странно посмотрела на Лерею, но не стала спорить. Она вышла и направилась на птичий двор. Там она увидела демоницу, которая трудилась в поте лица, а в яме лежал петух с неестественно вывернутой шеей. Он не подавал признаков жизни.
Женщина достала петуха, погладила его, и он ожил.
– Чем тебе помешал мой петух? – озабоченно спросила она Листи.
– Он напал на меня и хотел прогнать, – призналась демоница, показывая израненные руки. – Я отбивалась метлой и убеждала его прекратить, но он только сильнее кричал и клевал меня.
– Ты говорила с петухом? – удивленно переспросила хозяйка. – Ты тоже думала, что это демон?
– Нет, не думала. Это петух, я видела таких существ у людей.
– Правильно, петух, – женщина выпустила птицу, и петух поспешил в курятник, косясь на демоницу. – А твоя подруга приняла корову и козла за демонов и считает, что я их заколдовала. Она зовет тебя для опознания.
– Она что, их убила? – испуганно воскликнула Листи.
– Нет, но ее боднул козел, – скрывая улыбку, ответила хозяйка. – Видимо, не поняли друг друга.
– Пошли, – решительно произнесла Листи. Обе женщины направились в хлев.
В хлеву стояла встревоженная Лерея. На ее лице постепенно расцветал лиловый синяк, а глаза опухли и превратились в узкие щелочки.
– Лерея, что с тобой случилось? – спросила растерянная Листи.
– Меня ударил заколдованный демон, – ответила ее подруга.
– Какой демон, Лерея? Это же животные, а не демоны! Вот корова, вот козы, а этих я раньше не видела, – она указала на свиней, – но, наверное, они тоже относятся к животным.
– Да? – удивленно и растерянно произнесла Лерея, глядя на корову. Та замычала и потянулась носом к рукам хозяйки. – А я думала, что это демоны, они так похожи… Простите, – она виновато опустила голову.
Женщина тихо рассмеялась и сказала:
– Иди, помоги подруге, я здесь сама управлюсь.
Лерея, пряча взгляд, вышла вслед за Листи.
– Вот я дура, – тихо произнесла она. – Скажи, что делать, а то мне очень стыдно.
– Бери лопату и собирай навоз, – покачала головой Листи.
Лерея усердно трудилась, но затем остановилась, подошла к подруге и тихо зашептала:
– Листи, а может, люди воруют демонов и заколдовывают их, а? Как считаешь?
– Считаю, что тебе сильно повредили голову, подруга, – ответила Листи и выразительно посмотрела на Лерею.